Нині – Präsens. Нині (Präsens) Презенс у німецькій мові приклади
Präsens- тимчасова форма в німецькій мові, що використовується для вираження будь-якої дії, стану або події, що постійно повторюється, в теперішньому часі.
Утворення пропозицій в Präsens
При освіті запитальних, ствердних або негативних речень у цій тимчасовій формі слід звернути увагу на порядок слів у реченні, а також на три основні дієслова, що схиляються по особах певним чином:
- machen- робити (та інші дієслова, наприклад: (ходити, малювати, закінчувати та інших.)
- sein- бути, перебуває, бути.
- haben- мати; мати.
Нижче наведено приклади із застосуванням цих дієслів у всіх трьох типахпропозицій.
Питальне речення
Правила освіти запитальних пропозицій німецької мови у формі теперішнього часу відображені в нижченаведеній таблиці:
Запитання в Präsens | |
---|---|
Дієслово - machen | |
(W-fragen) |
Mach e
ich die Arbeit один Tag? - Чи роблю я роботу щодня? |
Дієслово - sein | |
(W-fragen) |
Bin ich ein gut Student? - Я добрий студент? |
Дієслово - haben | |
(W-fragen) |
Habe Ich ein Auto? - У мене є машина? |
- Всі загальні запитання починаються з дієслова, а спеціальні питання починаються з питання (W-Fragen), а потім використовується дієслово.
Ствердні речення
Ствердна форма пропозицій теперішнього часу формується за тими самими правилами, як і питання, тільки смислове дієслово використовується відразу після того чи іншого присудка. Дані правила представлені в таблиці нижче:
Стверджувальні пропозиції в Präsens |
---|
Дієслово - machen |
Ich mach e
die Arbeit один Tag - Я роблю роботу щодня. |
Дієслово - sein |
Ich bin ein gut Student - Я добрий студент. |
Дієслово - haben |
Ich habe ein Auto - У мене є машина. |
- Потрібно знати, що у всіх ствердних формах речень на другому після підлягає використовується присудок, виражене дієсловом, тобто. на другому місці у реченні завжди стоїть дієслово.
Негативні пропозиції
Негативні пропозиції в німецькій мові поділяються на два основні види:
- Заперечення дієслова або прикметника (заперечення будь-якої дії або свій іменник) додаючи частинку "nicht". При цьому ця частинка використовується у простихреченнях відразу після дієслова.
- Заперечення іменників (відсутність будь-якого об'єкта чи заперечення його якості, якості) додаючи частинку " kein "для чоловічого та середнього роду, або" keine Для жіночого роду або іменника у множині. При цьому треба також враховувати, в якому відмінку стоїть іменник і який його рід, оскільки це впливає на закінчення негативної частки. Це відноситься до теми відмінювання іменників у німецькій мові.
Нижче наведено приклади таких негативних пропозицій:
Негативні пропозиції в Präsens |
---|
Заперечення дієслова (будь-якої дії) |
Дієслово - machen |
Ich mach e nicht die Arbeit один Tag - Я не виконуюроботу щодня. |
Заперечення іменника / прикметника |
Дієслово - sein |
Ich bin kein gut Student - Я не добрий студент. |
Деталі створення пропозицій в даний час
- Зверніть увагу на використання особистих закінчень у дієслові для тієї чи іншої особи. А також на форму множини іменників.
- Слід знати, що іменники жіночого роду мають закінчення. -in ". Наприклад: Student – студент; Student in- студентка.
- Зверніть увагу на особисті закінчення дієслів у тій чи іншій особі.
- Звертайте увагу на іменник у реченні, оскільки воно має бути у відповідному відмінку і мати свій рід.
Обставини часу, що використовуються в Präsens
При формуванні тієї чи іншої пропозиції на цей час німецькою мовою можна використовувати такі обставини часу:
- Jede Sekunde / Minute / Stunde / Woche- кожну секунду / щогодини / щотижня
- Jeden Morgen / Abend / Tag / Monat / Jahr / 10 Jahre- щоранку / кожен вечір / день / місяць / рік / кожні 10 років
- Morgens / abends abends- вранці / вечорами
- Immer- Завжди
- Selten- рідко
- Zeit zur zeit- час від часу
Вправи на тему Präsens
- Розділ у доопрацюванні
Висновок
Використання теперішнього часу у німецькій мові не така складна тема. Необхідно звернути увагу на використання особистих закінчень дієслів для тієї чи іншої особи. Відмінок і рід у якому стоїть іменник, оскільки від цього залежить закінчення артикля або прикметника, порядок слів у реченні.
Якщо у Вас виникли питання на цю тему або є правки, доповнення ідеї до цієї статті, то залишайте свої повідомлення у спеціально створеній темі на сторінці нашого форуму.
Інші статті про граматику англійської мови
Граматика німецької мови | |
---|---|
Загальні правила | Освіта пропозицій Артиклі Множина іменників Відмінки |
Вступ
Презенс - форма, що найчастіше використовується в німецькій мові. Ця тимчасова форма використовується для вираження сьогодення та майбутнього часу.
Beispiel
Das ist Felix. Jeden Dienstag geht er zum Fußballtraining. Er spielt
Nächsten Sonntag um 14 Uhr hat
Вживання
- Факт або стан зараз.
Наприклад: Das ist Felix. Це Фелікс. - Дія, що відбувається зараз одного разу або кілька разів, або ніколи не відбувається.
Наприклад: Jeden Dienstag geht er zum Fußballtraining. У вівторок він ходить на тренування з футболу. - Дія, яка висловлює, як довго щось відбувається.
Наприклад: Er spielt schon seit fünf Jahren Fußball. Він уже п'ять років грає у футбол. - Заздалегідь запланована дія у майбутньому.
Наприклад: Nächsten Sonntag hat seine Mannschaft ein wichtiges Spiel. Наступної неділі у його команди буде важлива гра.
Освіта
Закінчення інфінітиву enопускається і замість нього приєднуються такі закінчення:
Дієслова seinі habenставляться до неправильних (нерегулярних):
Особливості освіти
- У дієсловах, основи яких закінчуються на d/t, з'являється додаткова голосна eперед закінченнями stі t.Виняток становлять випадки, коли коренева голосна змінюється.
Наприклад: warten – du wart e st, er wart e t, ihr wart e t але: laden – du lädst, er lädt, ihr lad e t (Зміна голосної aна ä ) halten – du hältst, er hält, ihr halt e t - s/ß/x/z, літера s на закінчення у 2-й особі од. числа опускається.
Наприклад: tanzen – du tanzt (не: tanzst) - Якщо основа слова закінчується на ie, буква е наприкінці опускається.
Наприклад: knien – ich knie, wir knie n, sie knie n(Не: kniee, knieen) - У деяких сильних дієсловах основа слова змінюється.
Наприклад: lesen – ich lese, du l ie st, er l ie st, wir lesen, ihr lest, sie lesen - Якщо інфінітив закінчується на eln/ern, буква е наприкінці опускається. У словах із закінченням eln в 1-й особі од. числа також може опускатися буква е основи слова.
Наприклад: lächeln - ich läch ( e)le, wir lächel n, sie lächel n wandern – ich wandere, wir wander n, sie wander n
Отже, Ви підібралися до теми: німецька мова часів. Що потрібно розуміти, перш ніж Ви почнете в неї заглиблюватись? Все дуже просто! У німецькій мові так само як і в нашій, перш за все, розглядаємо три часові площини: сьогодення, минуле та майбутнє. У деяких з них ми працюємо просто зі смисловим дієсловом, а в деяких, крім смислових, нам також потрібні помічники у вигляді допоміжних дієслів.
Давайте розглянемо часи у німецькій мовінаочніше!
Система часів у німецькій мові
У нашій презентації теми: часи у німецькій мові таблицядля передачі дії в теперішньому, минулому та майбутньому виглядає так:
Таблиця часів у німецькій мові:
Формули часів у німецькій мові
Освіта часів у німецькій мовіНайзручніше подати у вигляді формул, основна увага в яких приділяється змінам дієслова.
Випадки вживання того чи іншого часу:
Präsens (справжнє) | дія відбувається зараз чи регулярно | Ich koche täglich. Я готую щодня. |
Präteritum (минуле оповідальне) | у доповідях, оповіданнях, повідомленнях | Sie sah sehr müde aus. Sie war schon alt und konnte kaum schlafen. Вона виглядала дуже стомленою. Вона була вже стара і ледве могла спати. |
Perfekt (минуле розмовне) | переважно в розмовній мові | -Wie hat sie ausgesehen?
- Sie hat sehr müde ausgesehen. - Яка вона виглядала? - Вона виглядала дуже втомленою. |
Plusquamperfekt (попереднє) |
попередження однієї дії іншій у минулому. У тандемі із формою Präteritim. | Er machte die Tür zu, nachdem sie die Kerzen ausgepustet hatte.
Він зачинив двері після того, як вона задула свічки. |
Futur 1 (майбутнє) | дії в майбутньому часі, а також може використовуватися як наказ | Їх werde an einer Uni studieren. Я навчатимуся в університеті. Du wirst das machen!Ти це зробиш! (наказ) |
Є ще один тип часу Futur II для передачі закінченої дії в майбутньому на момент початку іншої дії в майбутньому. Але воно використовується дуже рідко, тому ми вирішили його не розглядати у форматі цієї статті.
Чи є труднощі з вивченням мови? Викладачі нашої студії використовують класичні та новітні методики викладання, скористайтесь нашою пропозицією: німецька для початківців у групах та з репетитором, ділова німецька.
В даний час Präsensвикористовується для опису дій або подій, що відбуваються зараз або майбутнього (за наявності обставин часу).
Ще про теперішній час у німецькій мові читайте
Wir gehen zusammen in Kino. – Ми всі разом йдемо у кіно.
Nächste Woche gehen wir zusammen in Kino. – Наступного тижня ми всі разом йдемо у кіно.
Усі особисті та тимчасові форми дієслів утворюються від основи, яка, своєю чергою, утворюється від початкової форми дієслова – інфінітива.
В інфінітиві німецькі дієслова закінчуються на -en(Sehen, Machen, Schreiben).
Інфінітив є, звичайно, і у російських дієслів, він закінчується на -(і)ть, -(а)ть, -(о)ть, -(е)ть, -(я)ть,напр. говорити, давати, полоти, сидіти, застосовувати.Основа (корінь) дієслова - це дієслово без закінчення, тобто: sehen – seh, machen – mach, schreiben – schrei b і т.д.
У німецькій мові розрізняють сильні та слабкі дієслова. Слабкі дієслова відмінюються і утворюють тимчасові форми за правилами, у сильних існують певні особливості. Сильний дієслово чи слабкий – слід запам'ятовувати. Сильні дієслова у словнику позначаються зірочкою, які особливості у освіті часових форм зазвичай зазначені у таблиці наприкінці словника.
До слабких дієсловів відносяться такі дієслова, як: sagen, machen, warten, erzählen.
В даний час (презенс) такі дієслова відмінюються за допомогою приєднання до основи наступних особистих закінчень:
ich | sag- e | wir | sag- en |
du | sag- st | ihr | sag- t |
er | sie | sag- en | |
sie | sag- t | ||
es | Sie | sag- en |
За таким же правилом відмінюються і багато сильних дієслов:
schreiben | gehen | verstehen | schreiben | gehen | verstehen | ||
ich | schreib-e | geh-e | versteh-e | wir | schreib-en | geh-en | versteh-en |
du | schreib-st | geh-st | versteh-st | ihr | schreib-t | geh-t | versteh-t |
er | sie | schreib-en | geh-en | versteh-en | |||
sie | schreib-t | geh-t | versteh-t | ||||
es | Sie | schreib-en | geh-en | versteh-en |
У більшості ж сильних дієслів у 2-й і 3-й особі однини відбуваються кореневі зміни.
Дієслова з кореневим голосним-е змінюють його у 2-му та 3-му обличчі од. числа на -(i) e.
sprechen | sehen | lesen | sprechen | sehen | lesen | ||
ich | sprech-e | seh-e | les-e | wir | sprech-en | seh-en | les-en |
du | spr i ch-st | s ie h-st | l ie s-t | ihr | sprech-t | seh-t | les-t |
er | sie | sprech-en | seh-en | les-en | |||
sie | spr i ch-t | s ie h-t | l ie s-t | ||||
es | Sie | sprech-en | seh-en | les-en |
Зверніть увагу, що у дієслів, основа яких закінчується на s, -ss, -x, -z, -tz в особистому закінченні другої особи од. числа s випадає та збігається тому з формою третьої особи од. год.
→ Lesen – liest (а не liesst!)
→ Beißen – beißt (а не beißst!)
→ Boxen – boxt (а не boxst!)
Дієслова, основа яких закінчується на -d, -t, а також на -m, -n з попереднім приголосним (-ffn, - gn, -chn, - dm, - tm), додають у 2 та 3 особі од. ч. відповідно закінчення -est та -et.
arbeiten | atmen | |
ich | arbeit- e | atm -e |
du | arbeit- est | atm- est |
er | ||
sie | arbeit- et | atm- et |
es |
У німецькій мові є дієслова з приставками, що відокремлюються і невідокремлюються. До приставок, що відокремлюються, відносяться: -ab, -an, -auf, -aus, -bei, -ein, -mit, -zu, -vor, -wieder, -her.
Особливістю цих приставок і те, що у певних граматичних формах відокремлюються від дієслова. Наприклад, зараз (Präsens) вони відокремлюються і виносяться на останнє місце:
→ Wo kommst du her? (Herkommen).
→ Der Zug kommt um 12.30 in München an. (Ankommen).
→ Heute ziehe ich was Schönes an, ich habe Besuch (anziehen).
→ Kommt Herr Bauer zum Abendessen mit? (Mitkommen).
До невідокремлюваних приставок відносяться: -be, -ge, -er, -ver, -zer, -ent, -emp, -miss, -wider. Вони ніколи не відокремлюються від дієслова:
→ Gefällt dir dieses Kleid?
→ Verstehst du, was der Schaffner sagt?
→ Mein Opa erzählt of von dem Krieg.
Вправи / ÜBUNGEN
1. Прочитайте такі описи та визначте, про яке приміщення йдеться:
1. Klaus ist wieder zu Hause und ruht sich nach der Arbeit aus. Vor ihm auf dem Tisch liegteine Zeitung, steht eine Tasse Kaffee, in der Ecke läuft der Fernseher. Klaus sitzt gerne nach der Arbeit im…
2. Du kommst nach Hause, du hast Hunger. Auf dem Tisch findest du eine Obstschale, aberdas kann deinen Hunger nicht stillen. Du hast keine Lust, musst aber noch selber was kochen. Du gehst in …
3. Die Kinder sind mude. Sie haben den ganzen Tag getobt und wollen in Bett. Aber erstsollen sie noch Zähne putzen. Sie gehen in…
4. Ich habe heute Besuch. Die ganze Familie kommt zum Frühstück. Іх backe Brötchen,packe den Aufschnitt aus, mache Kaffee. Den Tisch für 12 Personen im … habe ich schon gedeckt.
5. Es ist so schön warm heute! Viel zu schade, um drin zu sitzen! Wollen wir heute draußen auf der … frühstücken?
6. Willst du gleich die Wohnung sauber machen? Wir helfen dir. Ich räume im Wohnzimmerauf, Anna kann staub saugen und Peter…wo ist er eigentlich? Noch nicht wach?! Er ist doch nicht noch im …?!
Складіть 3 подібні загадки від 1 особи од. ч.; 1 особи багато. ч.; 2 особи од.
2. Прочитайте наступний текст, переведіть його, випишіть усі дієслова, визначте їх обличчя та число і пропрягайте їх письмово (дієслово werden має особливе відмінювання).
Ich heiße Tanja. Їх bin Betreuerin und warte auf die Studenten, die gleich mit dem Zug in Berlin ankommen. Wenn alle da sind, gehen wir zusammen zum Bus і er bringt uns в die Orte, wo die Studenten ihr Praktikum machen werden. Ihre Gastfamilien warten schon auf sie. Einige Studenten sprechen sehr schlecht deutsch und brauchen besondere Unterstützung. Heute kommen sechs Studenten. Ein Mädchen, Anja, spricht deutsch nicht besonders gut, versteht aber alles. Andere Studenten sagen, що вона etwas schüchtern ist und überhaupt nicht viel spricht, die schriftliche Prüfung hat sie aber gut bestanden! Na ja, in einem halben Jahr wird sich das ändern! Nach einem Jahr Praktikum können die meisten Studenten Deutsch viel besser! Man muss nur fleißig sein.